Codename: Kids Next Door/Trivia

Everything About Fiction You Never Wanted to Know.
Revision as of 15:57, 8 April 2014 by Dai-Guard (talk | contribs) (Mass update links)


  • Cross-Dressing Voices: Very much averted, even though most of the boys are about 10 to 12.
  • The Danza
    • Cree Lincoln, voiced by Cree Summer, a rare non-live-action-sitcom use.
    • Also somewhat worth mentioning is Rachael MacFarlane, who plays Numbuh 362 a.k.a. Rachel.
  • Dawson Casting: It's safe to say that ironically enough, no one voicing the kids are actual children.
  • Executive Meddling: A positive example: The 2x4 technology came about when Cartoon Network asked the originally high-tech gadgets the team used to be changed since Dexter's Laboratory already did the same thing. Creator Tom Warburton later stated that it became his favorite thing about the show.
  • Fake Brit: And other nationalities...
    • Numbuh One: voiced by Ben Diskin, who, by the way, also voices Numbuh Two.
    • Also, a Fake Aussie -- Numbuh Four, voiced by Dee Bradley Baker.
    • Fake Scottish/Irish -- Numbuh 86, voiced by Jennifer Hale.
  • Hey, It's That Voice!: Try associating the voices from this show with other cartoons. Your head will surely EXPLODE.
  • Keep Circulating the Tapes: It's been released on DVD a few times, a couple of random "Best of" DVD's, but never in box-sets or a complete season.
  • Loads and Loads of Roles: Once you start noticing the nuances, Cree Summer, Dee Bradley Baker, Tom Kenny, and Jennifer Hale are everywhere.
  • Talking to Himself
    • Happens more than often for Numbuh 4, as Dee Bradley Baker voices dozens of other extra roles, including villains (notably the Toilenator), operatives, and background characters.
    • Numbuh One and Numbuh Two. Both are voiced by Ben Diskin.
    • Cree Summer voices both Abigail and her sister Cree.
    • The Delightful Children from Down the Lane's voice actors are three of the Sector V voice actors.
  • What Could Have Been
    • Numbuh Three was originally only going to speak Japanese with an occasional English subtitle.
    • Numbuh Five originally was supposed to be The Voiceless.
    • "Operation: S.P.A.N.K.E.N.S.T.E.I.N." was originally a thirty-minute Thanksgiving special.
    • Also, Lizzie's original character design was changed before her debut episode was made. Apparently her old appearance was too ugly for the execs.
    • One episode, "Operation: T.R.E.E.S.", an episode-long Shout-Out to Dr. Seuss and specifically to The Lorax, was axed early in its production, due to it running right on the heels of the movie of Horton Hears a Who.