Goemon (series): Difference between revisions

no edit summary
m (Mass update links)
No edit summary
 
(16 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1:
{{work}}
{{Multiple Works Need Separate Pages}}
[[File:goederu.gif|frame]]
What games do most people think of when they hear the name "[[Konami]]?" ''[[Castlevania]]''? ''[[Metal Gear]]''? ''[[Yu-Gi-Oh (Animeanime)|Yu-Gi-Oh]]''? How about ''Ganbare Goemon''? No? Well, you're not alone.
 
'''''Ganbare Goemon''''' (known as '''''Mystical Ninja''''' in the West) is a long-running series of video games that began in 1986 with the release of ''Mr. Goemon'' for the arcade. The plots revolve around the chivalrous thief Goemon and his friends Ebisumaru, Sasuke, and Yae as they set out to defeat whatever zany villain is threatening Japan (or the universe) at the time. [[Surreal Humor]] [[Hilarity Ensues|ensues]].
 
While Western gamers are largely unfamiliar with the series, it's actually one of Konami's oldest franchises in Japan, having spawned a great number of games (including some manga, a few anime, and loads of merchandise) since its debut. But if the games are so popular, then why aren't more of them released in English?
 
Cultural barriers, mostly. One of ''Ganbare Goemon'''s biggest draws - aside from the vibrant graphics, superb music, and great gameplay - is its bizarre brand of [[Widget Series|uniquely Japanese humor]] that makes translation difficult. Within you'll find many oddities such as time-traveling transvestite nuns, bunny-obssessed shoguns, and suicidal sportsmen. There's also a great deal of anachronistic elements (such as [[Instant Awesome, Just Add Mecha|giant robots]]) that really have no place in Edo-period Japan. It's all so absurd that you'll just have to experience it for yourself.
 
----
=== '''[[Notable]] works in the franchise:''' ===
 
'''Video Games:'''
Line 15 ⟶ 16:
* ''Mr. Goemon'' (1986, Arcade) was the first game, which flopped badly. When it was ported to home consoles, as ''Ganbare Goemon! Karakuri Dōchū'' (1986, [[Nintendo Entertainment System|FC]]) (1987, MSX2), its popularity exploded, paving the way for a long-running franchise. It was ported to the GBA in 2004 as part of the Famicom Mini collection. It has a direct sequel improving the same gameplay style, called ''Ganbare Goemon 2'' (1989, [[Nintendo Entertainment System|FC]]).
* Two spin-off traditional RPG surfaced: ''Ganbare Goemon Gaiden: Kieta Ōgun Kiseru'' (1990, [[Nintendo Entertainment System|FC]]) and ''Ganbare Goemon Gaiden 2: Tenka no Zaihō'' (1992, [[Nintendo Entertainment System|FC]]) . They are notable for using special double-sized cartridges, and for ditching the original gameplay in favour of a more elaborate story. Yae, and Kurobe (the ninja cat) are introduced here, with some cameos from [[Castlevania|Simon Belmont]] and [[Twinbee]].
* Then there were the Super Famicom games, which returned to the original's gameplay improving upon it to make themselves the epitome of the series.
** ''Ganbare Goemon: Yuki-hime Kyūshutsu Emaki'' (1991, [[Super Nintendo Entertainment System|SFC]]) was the first one, and the only of the SNES offering to have a release overseas as ''Legend of the Mystical Ninja'' (1992[[Super Nintendo Entertainment System|SNES]]).
** There were three more Super Famicom offerings: the second had a case of [[Sequel Difficulty Drop]], and the third was similar in many aspects to Zelda II, although with the best side-scrolling sections in the entire series. Both of them introduced Mode-7 mecha boss battles, after the castles bosses. These starred the famous [[Humongous Mecha|Goemon Impact]]. The fourth one is the one with the best level-design, graphics and situations, although it is [[Nintendo Hard]].
Line 23 ⟶ 24:
*** ''Kessakusen! Ganbare Goemon: Yuki-hime to Magginesu'' (2005, [[Game Boy Advance|GBA]]): A port of the two first SNES games.
* Another puzzler spin-off, with prerendered graphics, starring Ebisamaru, has been released as ''Soreyuke Ebisumaru: Karakuri Meiro'' (1996, [[Super Nintendo Entertainment System|SFC]]), with [[Fake Difficulty]] due to awful isometric perspective controls.
* Meanwhile, a plethora of [[Game Boy]] games have been released. Only two of them got released oversas:
** ''Ganbare Goemon: Sarawareta Ebisumaru'' (1991, [[Game Boy|GB]]): Released in Europe as part of ''Konami GB Collection Vol.3'' as ''Mystical Ninja Starring Goemon'' (2000, [[Game Boy|GBC]]). It is available worldwide on the 3DS eShop.
** ''Ganbare Goemon: Kuro Fune-tō no Nazo'' (1997, [[Game Boy|GB]]): a mediocre Zelda clone released as ''Mystical Ninja Starring Goemon'' (1998, [[Game Boy|GB]]) in the west.
* Other Japan-only [[Game Boy]] titles are:
Line 30 ⟶ 31:
** ''Ganbare Goemon: Mononoke Dōchū - Tobidase Nabe Bugyō!'' (1999, [[Game Boy|GBC]]): Links with ''Mononoke Sugoroku''. Tries to capitalize on the Pokémon success.
** ''Ganbare Goemon: Seikūshi Dainamaittsu Arawaru!!'' (2000, [[Game Boy|GBC]]), the best [[Game Boy Color]] entry in the series: it plays like a port of Goemon 2 SFC.
* The [[Play StationPlayStation]] opuses were not met with nearly as much success as the N64 games.
** ''Ganbare Goemon: Uchū Kaizoku Akogingu'' (1996, [[Play StationPlayStation|PSX]]): a 2D sidescroller, inspired from Goemon 3 SFC. It ditches long-time [[PPlayer CsCharacter|PCs]] Yae and Sasuke for two [[Replacement Scrappy]] old men.
** ''Ganbare Goemon: Kuru Nara Koi! Ayashige Ikka no Kuroi Kage'' (1998, [[Play StationPlayStation|PSX]]): a full 3D game. Hit the [[Polygon Ceiling]] pretty hard, and is widely considered the worst console Goemon game, save for its Goemon Impact sequences.
** ''Ganbare Goemon: Ōedo Daikaiten'' (2001, [[Play StationPlayStation|PSX]]): where the series went back to its 2D roots, with a 2.5D sidescroller, inspired from (and bordering on ripping off) Goemon 2 SFC.
** ''Goemon Shin Sedai Shūmei!'' (2001, [[Play StationPlayStation|PSX]]): A spinoff with a futuristic setting and a new cast, with a young spiky-haired Goemon. Fans didn't appreciate. It was ported (with many cuts) to the GBA as ''Goemon New Age Shutsudō!'' (2002, [[Game Boy Advance|GBA]]).
* The Nintendo64 games, notable for being localized more accurately:
** ''Ganbare Goemon: Neo Momoyama Bakufu no Odori'' (1997, [[Nintendo 64|N64]]), released overseas as ''Mystical Ninja Starring Goemon'' (1998, [[Nintendo 64|N64]]). A full-3D platformer, yet more successful than its PSX counterpart.
** ''Goemon's Great Adventure'', Released in Europe as ''Mystical Ninja Starring Goemon 2'' (1998, [[Nintendo 64|N64]]): a 2.5 sidescroller. A highlight of the series.
** ''Goemon Mononoke Sugoroku'' (1999, [[Nintendo 64|N64]]): A Japan-only spin-off board game, with Mons elements. Links with ''Mononoke Dōchū''.
* ''Bōken Jidai Katsugeki Goemon'' (2000, [[Play StationPlayStation 2|PS2]]): A slightly [[Darker and Edgier]] attempt at reimagining the series, with a kid Goemon with a pet white tiger, and a more serious tone. Has cameos from long-time [[PPlayer CsCharacter|PCs]] Yae, Sasuke, and Ebisamaru. Has a complete [[Vaporware|unreleased english localization]] by [[Working Designs]].
* ''Ganbare Goemon: Tōkai Dōchū - Ōedo Tengu-ri Kaeshi no Maki'' (2005, [[Nintendo DS|NDS]]): Marks the return of the series to its former glory, with a gameplay similar to the first N64 with better controls. Upon being linked to the GBA port of the two first SNES games, it unlocks various cameos from earlier games NPCs.
* ''Pachislot Ganbare Goemon'' (2009, Arcade)
Line 61 ⟶ 62:
** ''Legend of the Mystical Ninja'' (2003, VHS/DVD): Released by [[ADV Films]].
* ''Ganbare Goemon: Chikyū Kyūshutsu Sakusen'' (1998, [[Original Video Animation|OVA]])
----
=== '''This [[Series Franchise]] provides examples of:''' ===
 
 
{{franchisetropes}}
== Game-Related Tropes ==
* [[All There in the Manual]]: How else could we learn about how Yae [[Feminine Women Can Cook|enjoys making sweet bean donuts and croissants?]]
* [[American Kirby Is Hardcore]]: When the first SNES game in the series, ''[https://web.archive.org/web/20131125205739/http://www.hardcoregaming101.net/goemon/goemon1sfc.jpg Ganbare Goemon: Yukihime Kyuushutsu Emaki]'' got translated and brought over to America as ''[https://web.archive.org/web/20131125205739/http://www.hardcoregaming101.net/goemon/mysticalninjasnesa.jpg Legend of the Mystical Ninja]'', it's boxart got redesigned to suit the more 'American Style'.
* [[And Your Reward Is Clothes]]: In ''Goemon's Great Adventure'' and ''Tōkai Dōchū''.
* [[Attractive Bent Gender]]: Inversion. {{spoiler|In the end of the second Famicom game, Ebisumaru reveals that he is actually a beautiful young girl who was transformed into an ugly man by a jealous feudal lord. For some reason, he reverts back to his "ugly man" form in subsequent games.}}
Line 72 ⟶ 73:
* [[Boss Subtitles]]: Used in the later games.
* [[Bowdlerise]]: References to Wise Man's perversions were censored in ''Mystical Ninja Starring Goemon'' and ''Goemon's Great Adventure'', such as pornographic books being changed to car magazines.
* [[Canon Dis ContinuityDiscontinuity]]: An odd case occurs in ''Ganbare Goemon 2'' for the Famicom. Certain events in ''Soreyuke Ebisumaru'' meant that the game did happen, but the issue of {{spoiler|Ebisumaru actually being a woman}} was completely ignored. This led to the growth of many [[Epileptic Trees]] that were fertilized by the revelation of {{spoiler|Ebisumaru's daughter Mao}} in ''Goemon's Great Adventure''. (It also provided [[Jumping the Gender Barrier|ammo]] to particularly creative shippers.)
* [[Cel Shading]]: ''Tōkai Dōchū''
* [[Cherry Blossoms]]: Used for romantic symbolism in ''Kuru Nara Koi'', when {{spoiler|Dr. Yabu (revealed to be Mr. Ayashige) realizes he still loves his estranged wife}} and in the post-credits scene where {{spoiler|Omitsu comes to forgive Goemon}}.
* [[Chuck Cunningham Syndrome]]: One-shot characters make up a large number of the series' [[Loads and Loads of Characters|massive cast]]. The lucky ones are allowed to make a cameo appearance or two.
* [[Cut and Paste Translation|Cut-and-Paste Translation]]:
** The instruction manual of ''Legend of the Mystical Ninja''. On the one hand, it's humorous tone fits the game fairly well. On the other hand, ''it completely makes stuff up'', including a completely fictional [[Big Bad]] (the "Dragonbeast", along with his henchman, the "Silver Serpent").
** Two town-buildings included in the Japanese version of the game - one featured Ebisumaru splitting into four clones for a dance routine which ended with all four dropping their pants and farting and the other which had a peep-show in it, including a brief shot of a completely nude woman (albeit with all naughty bits covered) - were removed in the English translation and replaced by mini-game houses. Interestingly, the first scene was fully translated and is still on the cartridge, but was [[Dummied Out]] of the final release.
* [[Discontinuity Nod]]: ''Tōkai Dōchū'' has a cameo by the "New Age" Goemon, who has been imprisoned for crimes against the franchise. The same title even has straw [[Training Dummy|training dummies]] made in his likeness.
* [[Everything Trying to Kill You]]: EVERYTHING.
** Actually, starting with Goemon 2 SFC, the townspeople would no longer harm Goemon in town, at least until he attacks someone, triggering an infinite swarm of furious cops, as a nod to previous NES-Era games... Played straight however in a town set within Goemon 2 Final Castle (which may be justifiable), and whith te platforming sections.
* [[Fan Translation]]: For ''[http://yojimbo.eludevisibility.org/GanbareGoemon2/GanbareGoemon2.html Ganbare Goemon 2]'', the original game, and ''[http://agtp.romhack.net/project.php?id=goemon2 Kiteretsu Shougun Magginesu]'' (in progress). Some non-patch translations exist for ''[http://www.youtube.com/user/beatlesfan931 Ganbare Goemon 3/4]'' and ''[http://www.seppukumaru.com/translation.html Seikuushi Dynamites Arawaru]'', but only cover major scenes.
* [[FemBot]]: While Yae Impact exhibits the typical "sleek and feminine" style of most cited examples, Miss Impact simply looks like Goemon Impact wearing a wig and kimono.
* [[Getting Crap Past the Radar]]: A fair amount. Because of [[Values Dissonance]], many censors don't realize that there's anything that might be objectionable to Westerners. For example, the conspicuous genitalia of Tanukis are left intact.
** Despite the game being somewhat censored on Western importation; the English version of ''Goemon's Great Adventure'' does contain the word, "damn."
* [[Heart Container]]: The gold and silver [[Maneki Neko]] dolls.
* [[In -Universe Game Clock]]: Featured in a few games - tougher monsters appear at night, and some side quests are available only at certain times of day.
* [[Ishikawa Goemon]]: Well, Duh...
* [[It Can't Be Helped]]: The party's reaction to Goemon being forced into doing a certain sidequest in ''Goemon's Great Adventure'', but only if you're playing with a friend.
Line 91 ⟶ 94:
* [[Miyamoto Musashi]]: One of the bosses in the "New Age" games, except as a girl.
* [[Mythology Gag]] : Early on the DS game, Goemon has to free the Wise Man from imprisonment by brainwashed village culltists. In one of the cells, [[Replacement Scrappy]] Neo Age Goemon (not depicted in the same Sumi-e art style as the rest of the NPCs) is held for copyright infringement.
** The two Goemon games for the Famicom, and the first one on the SNES (the localized one) has a severe case of [[Everything Trying to Kill You]], as all of the villagers, cops, fishermen (and the fish they're holding) trying to kill you. Starting with Goemon 2 SFC, this is no longer the case, but if you hit someone, you're likely to be raided by an infinite army of cops, in a nod to the earlier games. The DS game even summons more powerful cops every time you clear enough of them, some being end-game enemies. But the cops won't react if you attack a thief, or some grandmas/old men (who are much more dangerous then cops..)
* [[No Export for You]]
* [[No Swastikas]]: The star blocks in ''Mystical Ninja Starring Goemon'' and ''Goemon's Great Adventure'' were originally adorned with manji marks.
* [[One-Winged Angel]]: Interestingly, {{spoiler|Dochuki}} is the only villain to have done this in the series' 23-year run.
** Technically, {{spoiler|Kabuki}} did it as well.
* [[Shout -Out]]: The obligatory references to other Konami games. [[Castlevania|Simon Belmont]] was even a [[Guest Star Party Member]] in ''Ganbare Goemon Gaiden 2''.
** In ''Legend of the Mystical Ninja'', a kid mentioned his dad was trying to do a rain dance, but it "Ended up looking like a [[Michael Jackson (Music)|Michael Jackson]] dance."
** Yae's "[[Tokimeki Memorial|Kirameki High School uniform" outfit,]] as well her [[Fur Bikini]] which makes her resemble Lum from [[Urusei Yatsura]].
** In ''Goemon's Great Adventure'' there's a sidequest in the Tree Stump Village involving a girl that wants to get ride of the crow tengus infesting the Wonder Valley. She asks you if you are the exterminator she hired and then she correct herself saying that said exterminator mentioned something about [[Terminator (Filmfranchise)|wearing a leather jacket and sunglasses]].
** Goemon's power up in ''Legend of the Mystical Ninja'' mimicks [[Dragon Ball (Manga)|a super saiyan transformation]].
** ''Ganbare Goemon 3'' has [[The Cameo|cameo appearances]] of [[Tokimeki Memorial|Shiori Fujisaki]] and [[Twinbee (Video Game)|Pastel]], as [http://img853.imageshack.us/img853/4429/gg3shioripastelcameos.jpg reception hostesses of the Tourist Centers].
* [[Polygon Ceiling]]: Averted with the two first localized N64 games (the third, Goemon: Mononoke Sugoroku, being a Japanese-only version of Culcept), but played horribly straight in the 3D [[PS 1]] and the Only [[PSPlayStation 2]] outings. Futuristic Punk Kid Goemon, anyone? Rumours say it was the reason Sony would not allow these to be localized. The Only redeeming factors in those outings (infamous for a blue void as a background, and horrible game designs) are its [[FM VsFMV]]s, or the Impact Battles pushing those systems to their limits.
* [[Skip of Innocence]]: Ebisumaru is a [[Gender -Inverted Trope|Rare Male Example]]. Some games (The Super Famicom ones mainly) have him skipping as a walking animation.
* [[Stalked Byby the Bell]]
* [[Unexpected Shmup Level]]: ''Uchū Kaizoku Akogingu''
* [[Unwanted Rescue]]: From ''Mystical Ninja Starring Goemon'' - {{spoiler|"The oh-so-beautiful song and dance of Dancin' and Lily... we won't be able to see them. Thanks to you! You little..."}}
Line 130 ⟶ 133:
== Anime-Related Tropes ==
* [[The Anime of the Game]]: One television series and two OVAs.
* [[A Day in Thethe Limelight]]: ''Chikyū Kyūshutsu Sakusen'' is a rare occasion in which Omitsu takes an active role in the plot instead of being a cheerleader or kidnapping victim. [[Nico Nico Douga]] commenter reactions were a mixture of confusion and annoyance.
* [[Emotion Eater]]: The "Rage Gauge" in ''Anime'' is powered by negative emotions, which will allow Makuamuuge to enter the real world when enough is collected.
* [[Green Aesop]]: The entirety of ''Chikyū Kyūshutsu Sakusen''.
Line 138 ⟶ 141:
* [[Real World Episode]]: Goemon and company have the ability to freely go back and forth from the game world to the real world in ''Anime''.
* [[Rich Bitch|Rich Bastard]]: Noboru Mejirodai in ''Anime''.
* [[You Have Failed Me...]]: In ''Anime'', Makuamuuge tires of Seppukumaru's constant screw-ups and sends him down a [[Trap Door]] to make way for newcomers Dr. Mudanashi and Mr. Protein.
 
 
Line 145 ⟶ 148:
* [[Alternate Continuity]]: The anime and Hiroshi Obi's manga. Game-wise, there's ''Bouken Jidai Katsugeki'' and the two "New Age" titles.
* [[Biting the Handkerchief]]: Nyanko of the Four Tsujigiri does this on a near-constant basis.
* [[City of Adventure]]: Hagure Town of Edo, [[Spell My Name Withwith an "S"|variously translated as]] "Oedo Town" and "Lost'n Town."
* [[Console Cameo]]: A Super Famicom is shown in ''Soreyuke Ebisumaru'' and ''Jigen-jō no Akumu''.
* [[Demoted to Extra]]: Koryuta made his debut as a permanent party member in ''Ganbare Goemon Gaiden 2''. Nowadays he's just a mode of transportation, though the manga tried to expand his role a little.
* [[Tokyo Is the Center of Thethe Universe|Edo Is the Center of the Universe]]
* [[Goldfish Poop Gang]]: If a villain has henchmen, chances are they'll be this.
* [[Historical Domain Character]] and [[Public Domain Character]]: Due to many Japanese folk characters being based on real people, the series skirts between the two tropes. A few examples are Nezumi Kouzo, [[Sarutobi Sasuke]], and (of course) Ishikawa Goemon.
Line 164 ⟶ 167:
* [[No Name Given]]: The majority of characters are only referred to by their first names, save for most villains. The few exceptions - Ishikawa Goemon, Ikeda Omitsu, and Momochi Monoshirinosuke - are never mentioned again after they're revealed.
* [[Purely Aesthetic Era]]: Hey, there weren't robots in Feudal Japan!
* [[Sealed Evil in Aa Can]]: {{spoiler|Harakiri Seppukumaru in ''Ganbare Goemon 4'' and Dochuki in ''Goemon's Great Adventure''.}}
* [[Ship Sinking]] and [[Ship Tease]]: In ''Kuru Nara Koi'', GoeYae fans are baited by an impending [[Medicine Kiss]] scenario, only for Yae to quickly pass the task on to an obliging [[No Yay|Ebisumaru]] instead.
** Also, the post-game [[Dialogue Tree|phone conversation]] in ''Goemon's Great Adventure'' has a branch leading to Yae lamenting about how she didn't know that Goemon and Omitsu were together, and she even admits that it's too late to do anything about it.
Line 178 ⟶ 181:
 
{{reflist}}
[[Category:{{PAGENAME}}]]
[[Category:Arcade Game]]
[[Category:Game Boy]]
[[Category:Action Adventure]]
[[Category:Fantasy Video Games]]
[[Category:Konami]]
[[Category:Ganbare Goemon]]