Gargle Blaster/Quotes: Difference between revisions
prefix>Import Bot (Import from TV Tropes TVT:Quotes.GargleBlaster 2012-07-01, editor history TVTH:Quotes.GargleBlaster, CC-BY-SA 3.0 Unported license) |
m (revise quote template spacing) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{trope}} |
{{trope}} |
||
{{quote|''The effect of drinking a [[Trope Namer|Pan Galactic Gargle Blaster]] is something akin to having one's brain smashed out by a slice of lemon wrapped around a large gold brick.''|'''Official Guide entry''', ''[[The |
{{quote|''The effect of drinking a [[Trope Namer|Pan Galactic Gargle Blaster]] is something akin to having one's brain smashed out by a slice of lemon wrapped around a large gold brick.''|'''Official Guide entry''', ''[[The Hitchhiker's Guide to the Galaxy]]''}} |
||
{{quote|''Likely dropped to avoid seizure by authorities, or because of seizure due to drinking it. Garbolg only brewed from 8:74 to 8:92 Blessed, killed when the vapors in his beard spontaneously combusted.''|Description of "Garbolg's Backcountry Reserve", ''[[Dragon Age|Dragon Age: Origins]]''}} |
{{quote|''Likely dropped to avoid seizure by authorities, or because of seizure due to drinking it. Garbolg only brewed from 8:74 to 8:92 Blessed, killed when the vapors in his beard spontaneously combusted.''|Description of "Garbolg's Backcountry Reserve", ''[[Dragon Age|Dragon Age: Origins]]''}} |
||
Line 6: | Line 6: | ||
{{quote|''"Scumble's made of apples. Well, mostly apples."''|''[[Discworld]]'' [[Running Gag]]}} |
{{quote|''"Scumble's made of apples. Well, mostly apples."''|''[[Discworld]]'' [[Running Gag]]}} |
||
{{quote|'''Maître Folace:''' Problem is, the ordinary fare got hijacked by the kids. What do we do? Do we take risks with the bizarre?... This won't make anyone younger. ''(he pulls out a bottle)'' |
{{quote|'''Maître Folace:''' Problem is, the ordinary fare got hijacked by the kids. What do we do? Do we take risks with the bizarre?... This won't make anyone younger. ''(he pulls out a bottle)'' |
||
'''Raoul Volfoni:''' Good, we're saved. |
'''Raoul Volfoni:''' Good, we're saved. |
||
'''Maître Folace:''' Saved... we'll see! |
'''Maître Folace:''' Saved... we'll see! |
||
'''Jean:''' What, did you pull out the vitriol? |
'''Jean:''' What, did you pull out the vitriol? |
||
'''Paul Volfoni:''' Why are you saying that? |
'''Paul Volfoni:''' Why are you saying that? |
||
'''Maître Folace:''' Hey! |
'''Maître Folace:''' Hey! |
||
'''Paul Volfoni:''' Yet, it has an honest look. |
'''Paul Volfoni:''' Yet, it has an honest look. |
||
'''Monsieur Fernand:''' Without being frankly dishonest, at first glance, like this, it... looks a bit weird. |
'''Monsieur Fernand:''' Without being frankly dishonest, at first glance, like this, it... looks a bit weird. |
||
'''Maître Folace:''' It's from the Mexican's time, during the golden age... however, we had to stop the fabrication; some clients were getting blind. Ah, this was causing no end of troubles! |
'''Maître Folace:''' It's from the Mexican's time, during the golden age... however, we had to stop the fabrication; some clients were getting blind. Ah, this was causing no end of troubles! |
||
''(they prudently drink)'' |
''(they prudently drink)'' |
||
'''Raoul Volfoni:''' Gotta say... it's brutal! |
'''Raoul Volfoni:''' Gotta say... it's brutal! |
||
'''Paul Volfoni:''' ''(tears in his eyes)'' You were right, it's a weird one, hu? |
'''Paul Volfoni:''' ''(tears in his eyes)'' You were right, it's a weird one, hu? |
||
'''Monsieur Fernand:''' I've known a Polish woman who drank this for breakfast. ''(drinks, winces)'' Still, you gotta admit: it's rather a men's drink... ''(he coughs)'' |
'''Monsieur Fernand:''' I've known a Polish woman who drank this for breakfast. ''(drinks, winces)'' Still, you gotta admit: it's rather a men's drink... ''(he coughs)'' |
||
'''Raoul Volfoni:''' Do you know what it's reminding me of? That's kind of funny thing we were drinking in a low dive of Bien Hoa, not very far from Saigon. "The Red Shutters"... and the boss woman, a blonde bombshell... What was her name already, Goddamn? |
'''Raoul Volfoni:''' Do you know what it's reminding me of? That's kind of funny thing we were drinking in a low dive of Bien Hoa, not very far from Saigon. "The Red Shutters"... and the boss woman, a blonde bombshell... What was her name already, Goddamn? |
||
'''Monsieur Fernand:''' Lulu la Nantaise. |
'''Monsieur Fernand:''' Lulu la Nantaise. |
||
'''Raoul Volfoni:''' You knew her? |
'''Raoul Volfoni:''' You knew her? |
||
''(Monsieur Fernand rolls his eyes)'' |
''(Monsieur Fernand rolls his eyes)'' |
||
'''Paul Volfoni:''' I find it taste like apples. |
'''Paul Volfoni:''' I find it taste like apples. |
||
'''Maître Folace:''' There's some. |
'''Maître Folace:''' There's some. |
||
''(later, they're drunk)'' |
''(later, they're drunk)'' |
||
'''Maître Folace:''' And... And... And... 50 kg of potatoes, a bag of sawdust, he could get you 25 liters of 3-stars from the alembic; a real wizard, Jo. And that's why I'm allowing myself to command at some memory smear-spreaders that they should better shut up their stinky mouth! |
'''Maître Folace:''' And... And... And... 50 kg of potatoes, a bag of sawdust, he could get you 25 liters of 3-stars from the alembic; a real wizard, Jo. And that's why I'm allowing myself to command at some memory smear-spreaders that they should better shut up their stinky mouth! |
||
''(...)'' |
''(...)'' |
||
'''Paul Volfoni:''' You can say whatever you want, there's not just apples... there's something else... it wouldn't be, by any chance... beetroot? Hu? |
'''Paul Volfoni:''' You can say whatever you want, there's not just apples... there's something else... it wouldn't be, by any chance... beetroot? Hu? |
||
'''Monsieur Fernand:''' Yes, there's some too.|''[[ |
'''Monsieur Fernand:''' Yes, there's some too.|''[[Les Tontons Flingueurs]]''}} |
||
{{quote|'''Ratch:''' Ryncol's a local favorite. Don't try to act tough; it'll tear your insides apart. |
{{quote|'''Ratch:''' Ryncol's a local favorite. Don't try to act tough; it'll tear your insides apart. |
||
'''Grunt:''' He's not joking. Ryncol hits aliens like ground glass.|''[[ |
'''Grunt:''' He's not joking. Ryncol hits aliens like ground glass.|''[[Mass Effect 2]]''}} |
||
{{quote|'''Bartender:''' Okay -- for you, something special. This is krogan liquor -- ryncol. You'll set off radiological alarms after you drink it. Should I pour you a quad? |
{{quote|'''Bartender:''' Okay -- for you, something special. This is krogan liquor -- ryncol. You'll set off radiological alarms after you drink it. Should I pour you a quad? |
||
'''Shepard:''' Hell yeah! Put more stuff in the... [[Buffy |
'''Shepard:''' Hell yeah! Put more stuff in the... [[Buffy-Speak|the thing more stuff goes in.]]<br /> |
||
'''Bartender:''' Your funeral, pal.|''[[ |
'''Bartender:''' Your funeral, pal.|''[[Mass Effect 2]]''}} |
||
{{quote|'''Call:''' ''(chokes)'' Shit Johnner, what'd you put in this, battery acid? |
{{quote|'''Call:''' ''(chokes)'' Shit Johnner, what'd you put in this, battery acid? |
||
'''Johnner:''' Just a little. For colour.|''[[Alien ( |
'''Johnner:''' Just a little. For colour.|''[[Alien (franchise)|Alien: Resurrection]]''}} |
||
{{quote|'''Richie:''' What's in this?! |
{{quote|'''Richie:''' What's in this?! |
||
'''Eddie:''' Brandy... |
'''Eddie:''' Brandy... |
||
'''Richie:''' Good! |
'''Richie:''' Good! |
||
'''Eddie:''' ...meths, Pernod, paintstripper, Mr. Sheen, brake fluid and Drambuie! |
'''Eddie:''' ...meths, Pernod, paintstripper, Mr. Sheen, brake fluid and Drambuie! |
||
'''Richie:''' Drambuie?! [[Camp Gay|Oooh hoo-hoo ooooh!]]<br /> |
'''Richie:''' Drambuie?! [[Camp Gay|Oooh hoo-hoo ooooh!]]<br /> |
||
'''Eddie:''' [[Casanova Wannabe|Yeah, yeah, yeah, all right. You've gotta put something in for the birds, haven't you?]]<br /> |
'''Eddie:''' [[Casanova Wannabe|Yeah, yeah, yeah, all right. You've gotta put something in for the birds, haven't you?]]<br /> |
Latest revision as of 06:26, 7 August 2014
The effect of drinking a Pan Galactic Gargle Blaster is something akin to having one's brain smashed out by a slice of lemon wrapped around a large gold brick.
—Official Guide entry, The Hitchhiker's Guide to the Galaxy
|
Likely dropped to avoid seizure by authorities, or because of seizure due to drinking it. Garbolg only brewed from 8:74 to 8:92 Blessed, killed when the vapors in his beard spontaneously combusted.
—Description of "Garbolg's Backcountry Reserve", Dragon Age: Origins
|
"Scumble's made of apples. Well, mostly apples."
|
Maître Folace: Problem is, the ordinary fare got hijacked by the kids. What do we do? Do we take risks with the bizarre?... This won't make anyone younger. (he pulls out a bottle) |
Ratch: Ryncol's a local favorite. Don't try to act tough; it'll tear your insides apart. |
Bartender: Okay -- for you, something special. This is krogan liquor -- ryncol. You'll set off radiological alarms after you drink it. Should I pour you a quad? |
Call: (chokes) Shit Johnner, what'd you put in this, battery acid? |
Richie: What's in this?! —Bottom, "Hole"
|