Share Phrase: Difference between revisions

Everything About Fiction You Never Wanted to Know.
Content added Content deleted
m (categories and general cleanup)
m (Mass update links)
 
Line 15: Line 15:
* "I have a bad feeling about this" makes an appearance in every ''[[Star Wars]]'' film (and as such most [[Expanded Universe]] stories).
* "I have a bad feeling about this" makes an appearance in every ''[[Star Wars]]'' film (and as such most [[Expanded Universe]] stories).
** As does the [[Big No]].
** As does the [[Big No]].
* In ''[[The Avengers 1998 (Film)|The Avengers 1998]]'' the phrases "How real will it feel" and "I thought I was seeing double" are said by several characters.
* In ''[[The Avengers (1998 film)|The Avengers 1998]]'' the phrases "How real will it feel" and "I thought I was seeing double" are said by several characters.


== [[Live Action TV]] ==
== [[Live Action TV]] ==
* On ''[[Arrested Development (TV)|Arrested Development]]'', each character has said "That was a freebie" once.
* On ''[[Arrested Development (TV series)|Arrested Development]]'', each character has said "That was a freebie" once.
** "I've made a huge mistake" started as one of Gob's, but by the end of the series everybody was saying it.
** "I've made a huge mistake" started as one of Gob's, but by the end of the series everybody was saying it.
* In ''[[Leverage (TV)|Leverage]]'', every member of the team has at one point said, "[http://www.youtube.com/watch?v=D1_rg_fz-fQ Seriously]?" in similar same tones. The producer says he enjoys the spin they each put on it.
* In ''[[Leverage]]'', every member of the team has at one point said, "[http://www.youtube.com/watch?v=D1_rg_fz-fQ Seriously]?" in similar same tones. The producer says he enjoys the spin they each put on it.
* ''[[Kamen Rider Double]]'': "Now, count up your crimes!"
* ''[[Kamen Rider Double]]'': "Now, count up your crimes!"
* ''[[Doctor Who (TV)|Doctor Who]]'': "I'm/you're/she's fine."
* ''[[Doctor Who]]'': "I'm/you're/she's fine."
** [[Bigger On the Inside|"It's bigger on the inside"]] as directed at the [[Phrase Catcher]] TARDIS.
** [[Bigger on the Inside|"It's bigger on the inside"]] as directed at the [[Phrase Catcher]] TARDIS.
* ''[[Castle]]'': [[Gosh Darn It to Heck|"Shut the front door!"]]
* ''[[Castle]]'': [[Gosh Darn It to Heck|"Shut the front door!"]]
* [[Twenty Four|"WE'RE RUNNING OUT OF TIME!"]]
* [[24|"WE'RE RUNNING OUT OF TIME!"]]


== [[Radio]] ==
== [[Radio]] ==
* ''[[Hello Cheeky (Radio)|Hello Cheeky]]'' had several, used equally by all the cast to categorize jokes. "Did you know...?" "This is a newsflash. ''(swoosh)''" "Well, would you believe it!" Then there was "[[That's What She Said|Your private life's your own concern!]]"
* ''[[Hello Cheeky]]'' had several, used equally by all the cast to categorize jokes. "Did you know...?" "This is a newsflash. ''(swoosh)''" "Well, would you believe it!" Then there was "[[That's What She Said|Your private life's your own concern!]]"


== [[Web Animation]] ==
== [[Web Animation]] ==
* "Son of a bitch!" in ''[[Red vs. Blue (Machinima)|Red vs. Blue]]'', said whenever someone's being fatally or near-fatally shot at or (more typically) blown up.
* "Son of a bitch!" in ''[[Red vs. Blue]]'', said whenever someone's being fatally or near-fatally shot at or (more typically) blown up.
** There's a montage video showing pretty much nothing but people saying "Son of a bitch!" and other variants ("Madre de dios!" for Lopez, for example) on one of the DVDs.
** There's a montage video showing pretty much nothing but people saying "Son of a bitch!" and other variants ("Madre de dios!" for Lopez, for example) on one of the DVDs.
** "That doesn't seem physically possible!"
** "That doesn't seem physically possible!"
Line 40: Line 40:


== [[Web Original]] ==
== [[Web Original]] ==
* ''[[Yu-Gi-Oh the Abridged Series]]'': "Shut up, Mokuba."
* ''[[Yu-Gi-Oh!: The Abridged Series]]'': "Shut up, Mokuba."
** Thought this shifts to [[Phrase Catcher]].
** Thought this shifts to [[Phrase Catcher]].



Latest revision as of 04:40, 8 April 2014

A Catch Phrase that is used in equal amounts by several characters.

If the catchphrase is usually said by one character, it's a Borrowed Catchphrase. If it's something one person said once, then someone else said later, it's an Ironic Echo or Meaningful Echo. If the catchphrase is directed at the same person in each instance, that person is a Phrase Catcher. If someone else's pet phrase or verbal tic 'infects' another character, it's Got Me Doing It.

See Arc Words for when the phrase is a dramatic element of the story.

Examples of Share Phrase include:


Anime

Film

  • "I have a bad feeling about this" makes an appearance in every Star Wars film (and as such most Expanded Universe stories).
  • In The Avengers 1998 the phrases "How real will it feel" and "I thought I was seeing double" are said by several characters.

Live Action TV

Radio

Web Animation

  • "Son of a bitch!" in Red vs. Blue, said whenever someone's being fatally or near-fatally shot at or (more typically) blown up.
    • There's a montage video showing pretty much nothing but people saying "Son of a bitch!" and other variants ("Madre de dios!" for Lopez, for example) on one of the DVDs.
    • "That doesn't seem physically possible!"

Web Comics

  • "HOORAY FOR POKEY!!" and "YES!!" are used constantly, and by just about everyone, in Pokey the Penguin.
  • Many lines in Homestuck, such as "That's all there is to say on the matter" and "You cannot hope to defeat [character] in a [verb]-off. He is simply the best there is."

Web Original

Western Animation