Misblamed: Difference between revisions

No edit summary
Line 138:
* [[ADV Films]] occasionally catches flak for their [[Gag Dub]] of ''[[Ghost Stories]]'' from fans who accuse them of completely throwing out the original material just to move a few more DVDs. In fact, Aniplex, the studio responsible for the show's production, ''told'' ADV to do whatever they wanted to make the series sell, and approved the changes made by ADV.
* [[Geneon]] and adaptation studio New Generation Pictures caught some grief (on this very wiki, no less) for spelling [[Hellsing|Alucard's]] name as Arucard. While they wanted to use "Alucard," the Japanese producers insisted on "Arucard" since by their logic, "it's Dracura backwards." At least they got away with pronouncing it "Alucard" in the English dub.
* Geneon has been for "changing" ''[[Higurashi no Naku Koro ni]]'''s name to "When They Cry - Higurashi", when in fact, the [[SeriesMedia Franchise]] that ''Higurashi'' belongs to is known as ''[[When They Cry]]'' in Japan.
** And the anime of ''[[Umineko no Naku Koro ni]]'' (which hasn't been dubbed yet) got blamed for an instance of Kinzo turning into a dragon in the final episode that a lot of fans found to be rather ridiculous. Thing is, if you read the original VN, you'll see that the scene was, um, also there. It was just described in the narration and not visually rendered on the screen.
* To hear some people, the blame for the collapse of the anime market lies entirely on the backs of harem shows. There are several reasons besides that, such as overbidding, not reaching the right market, the changing market, and the collapse of the whole economy. Actually, many harem series, especially fanservice-laden ones, have been surprise successes -- ''[[Ikki Tousen]]'' and ''[[SHUFFLE!]]!'' come to mind—while cleaner or less formulaic shows get left in the dust.