Galerians: Difference between revisions

Everything About Fiction You Never Wanted to Know.
Content added Content deleted
m (Mass update links)
m (Mass update links)
Line 13: Line 13:
* [[Abusive Parents]]: [[AI Is a Crapshoot|Supercomputers]] with [[A God Am I|god complexes]] not withstanding, {{spoiler|[[Neuro Vault|embedding your failsafe program in your child's brain]]}} is a little... questionable.
* [[Abusive Parents]]: [[AI Is a Crapshoot|Supercomputers]] with [[A God Am I|god complexes]] not withstanding, {{spoiler|[[Neuro Vault|embedding your failsafe program in your child's brain]]}} is a little... questionable.
* [[Aerith and Bob]]: '[[Something Person|Birdman]],' '[[Mister Strangenoun|Rainheart]],' and...'Rita.' Okay.
* [[Aerith and Bob]]: '[[Something Person|Birdman]],' '[[Mister Strangenoun|Rainheart]],' and...'Rita.' Okay.
* [[The Aggressive Drug Dealer]]: Joule in the [[No Tell Motel|Babylon Hotel]]. [[Unfortunate Implications|The only outright drug dealer in the game also seems to be the only black man in the game.]]
* [[The Aggressive Drug Dealer]]: Joule in the [[No-Tell Motel|Babylon Hotel]]. [[Unfortunate Implications|The only outright drug dealer in the game also seems to be the only black man in the game.]]
* [[AI Is a Crapshoot]]: To make her subservient, her creator taught Dorothy that humans served God as their creator and she must serve them as hers. The response? The Family Project. Dorothy decides to make her own super-powered children who will be subservient to her and wipe out her own creators. {{spoiler|Ash}} is also a computer program, not a Galerian.
* [[AI Is a Crapshoot]]: To make her subservient, her creator taught Dorothy that humans served God as their creator and she must serve them as hers. The response? The Family Project. Dorothy decides to make her own super-powered children who will be subservient to her and wipe out her own creators. {{spoiler|Ash}} is also a computer program, not a Galerian.
* [[Aliens and Monsters]]: The Rabbits (guys in bandages/[[Conspicuous Trenchcoat|trenchcoats]]) and Arabesques ([[Alien|Alienesque]] monsters).
* [[Aliens and Monsters]]: The Rabbits (guys in bandages/[[Conspicuous Trenchcoat|trenchcoats]]) and Arabesques ([[Alien|Alienesque]] monsters).
Line 29: Line 29:
* [[Body Horror]]: Dorothy, you've [[Eyes Do Not Belong There|got something in your mouth...]]
* [[Body Horror]]: Dorothy, you've [[Eyes Do Not Belong There|got something in your mouth...]]
* [[Broke Your Arm Punching Out Cthulhu]]: Sure Rion, you may have defeated Dorothy, but you also just succeeded in {{spoiler|[[Heroic Sacrifice|killing yourself,]] [[Pyrrhic Victory|plunging the whole city into darkness,]] and waking up Ash.}}
* [[Broke Your Arm Punching Out Cthulhu]]: Sure Rion, you may have defeated Dorothy, but you also just succeeded in {{spoiler|[[Heroic Sacrifice|killing yourself,]] [[Pyrrhic Victory|plunging the whole city into darkness,]] and waking up Ash.}}
* [[Brought to You By The Letter S]]: Ash has his initial written on his chest for some reason.
* [[Brought to You By The Letter "S"]]: Ash has his initial written on his chest for some reason.
* [[Cain and Abel]]: Rion and, uh... Cain.
* [[Cain and Abel]]: Rion and, uh... Cain.
* [[Captain Oblivious]]: Crovic, the plumber of the Babylon hotel, ''does not notice that {{spoiler|every single resident, including the guy at the front desk, has been horribly killed by Rainheart.}}''
* [[Captain Oblivious]]: Crovic, the plumber of the Babylon hotel, ''does not notice that {{spoiler|every single resident, including the guy at the front desk, has been horribly killed by Rainheart.}}''
Line 121: Line 121:
* [[White-Haired Pretty Boy]]: Ash
* [[White-Haired Pretty Boy]]: Ash
* [[Whole Costume Reference]]: The second generation Rabbits are all dressed exactly like [[Dark City|the Strangers]].
* [[Whole Costume Reference]]: The second generation Rabbits are all dressed exactly like [[Dark City|the Strangers]].
* [[You Are the Translated Foreign Word]]: Somewhat averted in that it's never explicitly mentioned ingame and the term itself is more of a vague prisoner metaphor, but the term 'Galerian' seems to be a corruption of the French word '[http://en.wikipedia.org/wiki/Galley_slave galérien,]' which translates to 'galley slave,' a criminal or prisoner of war forced to row in galleys.
* [[You Are the Translated Foreign Word]]: Somewhat averted in that it's never explicitly mentioned ingame and the term itself is more of a vague prisoner metaphor, but the term 'Galerian' seems to be a corruption of the French word '[[wikipedia:Galley slave|galérien,]]' which translates to 'galley slave,' a criminal or prisoner of war forced to row in galleys.
* [[You Have Outlived Your Usefulness]]: {{spoiler|Ash's murder of Parano.}}
* [[You Have Outlived Your Usefulness]]: {{spoiler|Ash's murder of Parano.}}
* [[You Shall Not Pass]]: {{spoiler|Cas' sacrifice.}}
* [[You Shall Not Pass]]: {{spoiler|Cas' sacrifice.}}
Line 131: Line 131:
[[Category:Play Station 2]]
[[Category:Play Station 2]]
[[Category:Galerians]]
[[Category:Galerians]]
[[Category:Trope]]

Revision as of 09:50, 26 January 2014

Template:Quoteleft

Waking up in an unfamiliar place can be an unsettling event. It's more so when you wake up alone and Strapped to An Operating Table. Especially with Psychic Powers and amnesia.

That's the boat that the protagonist of Galerians, 15-year-old Rion Steiner, finds himself in. When Rion hears a girl's voice calling to him for help inside his mind, he psychokinetically frees himself and sets about trying to find his way to her. Little does he know that the attempt will pit him against several other psychics known as Galerians, a whole lotta robots, his growing addiction to PPECs and one very angry supercomputer with a god complex.

The second game involves the characters of the future reviving him from the dead in order to fight a new group of Galerians whose intent is to restore the aforementioned supercomputer at all costs. It has one of the strangest endings ever seen in a survival horror game.

There is also a CG-based movie which retells the first game, part of which is used in the "recap" sequence of the second game.


This game series provides examples of: