Finian's Rainbow: Difference between revisions
m (Mass update links) |
No edit summary |
||
(12 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 7: | Line 7: | ||
The story follows Finian McLonergan, an Irish immigrant and his daughter Sharon to Missitucky, USA. He has stolen a magical pot of gold from leprechauns back in Ireland and plans to plant it in the ground near the Fort Knox. Og, a leprechaun in charge of the treasure, follows him, desperately trying to get the gold back. |
The story follows Finian McLonergan, an Irish immigrant and his daughter Sharon to Missitucky, USA. He has stolen a magical pot of gold from leprechauns back in Ireland and plans to plant it in the ground near the Fort Knox. Og, a leprechaun in charge of the treasure, follows him, desperately trying to get the gold back. |
||
They stop in small community led by a carefree Woody Mahoney, and matters are further complicated by corrupt senator Rawkins, Finian hiding and losing the gold, and the magical properties of the gold itself. |
They stop in small community led by a carefree Woody Mahoney, and matters are further complicated by corrupt senator Rawkins, Finian hiding and losing the gold, and the magical properties of the gold itself. |
||
---- |
|||
{{tropelist}} |
|||
=== This musical and its 1968 film adaptation provide examples of: === |
|||
* [[An Aesop]] / [[Anvilicious]]: Racism is not cool, OK? To be fair, it ''was'' written in the 1940s and [[Some Anvils Need to Be Dropped|some anvils really do need to be dropped]]. |
* [[An Aesop]] / [[Anvilicious]]: Racism is not cool, OK? To be fair, it ''was'' written in the 1940s and [[Some Anvils Need to Be Dropped|some anvils really do need to be dropped]]. |
||
* [[Blue Blood]]: Spoofed: |
* [[Blue Blood]]: Spoofed: |
||
{{quote| |
{{quote|'''Finian''': Don't you realize, lad, Sharon is from quality stock? Why, her whole family tree for generations back consists of nothin' but ancestors. |
||
'''Woody''': We've been descendin' a long time too. |
'''Woody''': We've been descendin' a long time too. |
||
'''Finian''': Ah, but ''how'' long? Sharon's grandparents go back to the dawn of history. Blue-blooded amebas they were, with a dauntless ambition. Up they came through the paleozoic slime -- from ameba to tadpole, from tadpole to daffodil, from daffodil to dromedary, and from dromedary to McLonergan. That's the background Sharon comes from -- so get along with your luggage, lad, you haven't a chance. |
'''Finian''': Ah, but ''how'' long? Sharon's grandparents go back to the dawn of history. Blue-blooded amebas they were, with a dauntless ambition. Up they came through the paleozoic slime -- from ameba to tadpole, from tadpole to daffodil, from daffodil to dromedary, and from dromedary to McLonergan. That's the background Sharon comes from -- so get along with your luggage, lad, you haven't a chance.}} |
||
* [[Burn the Witch]]: ''Almost'' happens to {{spoiler|Sharon and Woody, after Sharon [[Be Careful What You Say|accidentally turns Rawkins black]]. They are saved [[Just in Time]]}}. |
* [[Burn the Witch]]: ''Almost'' happens to {{spoiler|Sharon and Woody, after Sharon [[Be Careful What You Say|accidentally turns Rawkins black]]. They are saved [[Just in Time]]}}. |
||
* [[But Now I Must Go]]: {{spoiler|Finian, at the end}}. |
* [[But Now I Must Go]]: {{spoiler|Finian, at the end}}. |
||
* [[Color Me Black]]: Sharon tells a racist senator she wishes he were black so he would understand what black people have to go through due to people who think like he does. She happens to be standing where a pot of magical wish-granting gold is buried, so... well, you can guess where this is going. |
* [[Color Me Black]]: Sharon tells a racist senator she wishes he were black so he would understand what black people have to go through due to people who think like he does. She happens to be standing where a pot of magical wish-granting gold is buried, so... well, you can guess where this is going. |
||
* [[Cue the Flying Pigs]] |
* [[Cue the Flying Pigs]]: |
||
{{quote| |
{{quote|'''Woody''': I'll raise the money somehow. |
||
'''Buzz''': Money don't grow on trees, you know. |
'''Buzz''': Money don't grow on trees, you know. |
||
''(Money starts falling from the tree they're standing under, thrown by Sharon who sits up there.)'' |
''(Money starts falling from the tree they're standing under, thrown by Sharon who sits up there.)''}} |
||
⚫ | |||
* [[Cute Mute]]: Susan the Silent. {{spoiler|Until the end}}. |
* [[Cute Mute]]: Susan the Silent. {{spoiler|Until the end}}. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
* [[Dawson Casting]]: Petula Clark was in her 30s when she payed Sharon. |
|||
⚫ | |||
* [[Double Standard]]: "When the Idle Poor Become the Idle Rich" discusses this at length. |
* [[Double Standard]]: "When the Idle Poor Become the Idle Rich" discusses this at length. |
||
* [[Everything's Better |
* [[Everything's Better with Rainbows]]: The story takes place in the Rainbow Valley. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
* [[Heel Face Mind Screw]]: What Og does to {{spoiler|Rawkins}}. The [[Family-Unfriendly Aesop]] that often comes with this trope is arguably made somewhat less creepy by the fact that Og is, y'know, ''[[The Fair Folk|a lepre]][[Blue and Orange Morality|chaun]]''. |
* [[Heel Face Mind Screw]]: What Og does to {{spoiler|Rawkins}}. The [[Family-Unfriendly Aesop]] that often comes with this trope is arguably made somewhat less creepy by the fact that Og is, y'know, ''[[The Fair Folk|a lepre]][[Blue and Orange Morality|chaun]]''. |
||
* [[Humanity Ensues]]: Throughout the story, Og is slowly turning into a human due to losing his pot of gold. {{spoiler|By the end, he's become completely mortal. And he doesn't care}}. |
* [[Humanity Ensues]]: Throughout the story, Og is slowly turning into a human due to losing his pot of gold. {{spoiler|By the end, he's become completely mortal. And he doesn't care}}. |
||
* [[In Love |
* [[In Love with Love]]: "When I'm Not Near The Girl I Love (I Love The Girl I'm Near)". |
||
* [[Irishman and |
* [[Irishman and a Jew]]: Incorporates elements of Irish folklore ([[Did Not Do the Research|more or less]]) and features an Irish protagonist; the show was penned by an all-Jewish writing team. |
||
* [[Karmic Transformation]]: Openly racist senator Rawkins gets turned black. The trope gets a nice twist when he gets to love his new life {{spoiler|and is forced to turn back by his own laws}}. |
* [[Karmic Transformation]]: Openly racist senator Rawkins gets turned black. The trope gets a nice twist when he gets to love his new life {{spoiler|and is forced to turn back by his own laws}}. |
||
* [[Large Ham]]: Og, in the film at least. |
* [[Large Ham]]: Og, in the film at least. |
||
* [[Last |
* [[Last-Second Word Swap]]: In "When the Idle Poor Become the Idle Rich": |
||
⚫ | |||
** |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
** |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
* [[Leprechaun]]: Og. |
* [[Leprechaun]]: Og. |
||
* [[List Song]]: "The Begat |
* [[List Song]]: "The Begat". |
||
* [[Love At First Sight]] / [[Fourth Date Marriage]] |
* [[Love At First Sight]] / [[Fourth Date Marriage]] |
||
⚫ | |||
* [[Mobile Shrubbery]]: Hilariously performed by Og. |
* [[Mobile Shrubbery]]: Hilariously performed by Og. |
||
* [[No Communities Were Harmed]]: Very obviously Missitucky. |
* [[No Communities Were Harmed]]: Very obviously Missitucky. |
||
* [[No Except Yes]]: In "When the Idle Poor Become the Idle Rich", Finian explains this pretty clearly. |
* [[No Except Yes]]: In "When the Idle Poor Become the Idle Rich", Finian explains this pretty clearly. |
||
⚫ | |||
* [[Pair the Spares]]: {{spoiler|Og and Susan}}. |
* [[Pair the Spares]]: {{spoiler|Og and Susan}}. |
||
* [[Panty Shot]]: Susan the Silent, a number of times. |
* [[Panty Shot]]: Susan the Silent, a number of times. |
||
* [[Perfectly Cromulent Word]]: "Something Sort of Grandish" is built on this: |
* [[Perfectly Cromulent Word]]: "Something Sort of Grandish" is built on this: |
||
{{quote| |
{{quote|'''Og''': [...]It's so terrifish, magnifish, delish. |
||
To have such an amorish glamorish. |
To have such an amorish glamorish. |
||
We could be oh, so bride and groomish |
We could be oh, so bride and groomish |
||
Skies could be so bluish blue. |
Skies could be so bluish blue. |
||
Life could be so love in bloomish, |
Life could be so love in bloomish, |
||
If my ishes could come true. |
If my ishes could come true.}} |
||
* [[Politically-Incorrect Villain]] |
* [[Politically-Incorrect Villain]] |
||
* [[Scenery Porn]]: The beginning of the film. |
* [[Scenery Porn]]: The beginning of the film. |
||
* [[Shout-Out]]: The "quality stock" speech, quoted above under ''Blue Blood'', seems to be a deliberate reference to a similar speech from [[Gilbert and Sullivan]]'s ''[[The Mikado]]'': |
|||
{{quote|'''Pooh-Bah:''' You will understand this when I tell you that I can trace my ancestry back to a protoplasmal primordial atomic globule. Consequently, my family pride is something inconceivable.}} |
|||
* [[Three Wishes]]: The magical pot of gold can grant them. |
* [[Three Wishes]]: The magical pot of gold can grant them. |
||
* [[Wet Sari Scene]]: Susan in the "Rain Dance Ballet" scene. |
* [[Wet Sari Scene]]: Susan in the "Rain Dance Ballet" scene. |
||
{{reflist}} |
{{reflist}} |
||
[[Category:Films of the |
[[Category:Films of the 1960s]] |
||
[[Category:The Forties]] |
[[Category:The Forties]] |
||
[[Category: |
[[Category:Finian's Rainbow]] |
||
[[Category: |
[[Category:Theatrical Productions]] |
||
[[Category:Multiple Works Need Separate Pages]] |
|||
[[Category:Film]] |
Latest revision as of 17:29, 2 October 2020
"Petrified parsley, petrified parsley, petrified parsley..."
—Sharon McLonergan
|
A Broadway musical from 1947, created by Fred Saidy (book), E.Y. Harburg (book and lyrics) and Burton Lane (music). Due to its popularity it was revived several times. It was adapted into a feature-length film in 1968 by Francis Ford Coppola, starring Fred Astaire and Petula Clark.
The story follows Finian McLonergan, an Irish immigrant and his daughter Sharon to Missitucky, USA. He has stolen a magical pot of gold from leprechauns back in Ireland and plans to plant it in the ground near the Fort Knox. Og, a leprechaun in charge of the treasure, follows him, desperately trying to get the gold back. They stop in small community led by a carefree Woody Mahoney, and matters are further complicated by corrupt senator Rawkins, Finian hiding and losing the gold, and the magical properties of the gold itself.
- An Aesop / Anvilicious: Racism is not cool, OK? To be fair, it was written in the 1940s and some anvils really do need to be dropped.
- Blue Blood: Spoofed:
Finian: Don't you realize, lad, Sharon is from quality stock? Why, her whole family tree for generations back consists of nothin' but ancestors. |
- Burn the Witch: Almost happens to Sharon and Woody, after Sharon accidentally turns Rawkins black. They are saved Just in Time.
- But Now I Must Go: Finian, at the end.
- Color Me Black: Sharon tells a racist senator she wishes he were black so he would understand what black people have to go through due to people who think like he does. She happens to be standing where a pot of magical wish-granting gold is buried, so... well, you can guess where this is going.
- Cue the Flying Pigs:
Woody: I'll raise the money somehow. |
- Cute Mute: Susan the Silent. Until the end.
- Cut Song: "Necessity" was removed to shorten the movie.
- Doomy Dooms of Doom:
Og: Doom and gloom! Dooooooom and gloooooooom!!! |
- Double Standard: "When the Idle Poor Become the Idle Rich" discusses this at length.
- Everything's Better with Rainbows: The story takes place in the Rainbow Valley.
- Gospel Revival Number: "On That Great Come-And-Get-It Day".
- Heel Face Mind Screw: What Og does to Rawkins. The Family-Unfriendly Aesop that often comes with this trope is arguably made somewhat less creepy by the fact that Og is, y'know, a leprechaun.
- Humanity Ensues: Throughout the story, Og is slowly turning into a human due to losing his pot of gold. By the end, he's become completely mortal. And he doesn't care.
- In Love with Love: "When I'm Not Near The Girl I Love (I Love The Girl I'm Near)".
- Irishman and a Jew: Incorporates elements of Irish folklore (more or less) and features an Irish protagonist; the show was penned by an all-Jewish writing team.
- Karmic Transformation: Openly racist senator Rawkins gets turned black. The trope gets a nice twist when he gets to love his new life and is forced to turn back by his own laws.
- Large Ham: Og, in the film at least.
- Last-Second Word Swap: In "When the Idle Poor Become the Idle Rich":
And when all your neighbors |
When we're in the dough |
- Leprechaun: Og.
- List Song: "The Begat".
- Love At First Sight / Fourth Date Marriage
- Mobile Shrubbery: Hilariously performed by Og.
- No Communities Were Harmed: Very obviously Missitucky.
- No Except Yes: In "When the Idle Poor Become the Idle Rich", Finian explains this pretty clearly.
- Oireland: Supposedly where Finian and Sharon come from.
- Pair the Spares: Og and Susan.
- Panty Shot: Susan the Silent, a number of times.
- Perfectly Cromulent Word: "Something Sort of Grandish" is built on this:
Og: [...]It's so terrifish, magnifish, delish. |
- Politically-Incorrect Villain
- Scenery Porn: The beginning of the film.
- Shout-Out: The "quality stock" speech, quoted above under Blue Blood, seems to be a deliberate reference to a similar speech from Gilbert and Sullivan's The Mikado:
Pooh-Bah: You will understand this when I tell you that I can trace my ancestry back to a protoplasmal primordial atomic globule. Consequently, my family pride is something inconceivable. |
- Three Wishes: The magical pot of gold can grant them.
- Wet Sari Scene: Susan in the "Rain Dance Ballet" scene.