Cannibal! The Musical: Difference between revisions

Everything About Fiction You Never Wanted to Know.
Content added Content deleted
(Undo revision 1958212 by DemonDuckofDoom (talk))
Tag: Undo
 
(9 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 2: Line 2:
[[File:CannibalTheMusical_9233.jpg|frame]]
[[File:CannibalTheMusical_9233.jpg|frame]]


{{quote| ''The sky is blue, and all the leaves are green<br />
{{quote|''The sky is blue, and all the leaves are green''
My heart's as full as a baked potato<br />
''My heart's as full as a baked potato''
I think you know exactly what I mean<br />
''I think you know exactly what I mean''
When I say it's a shpadoinkle day!'' }}
''When I say it's a shpadoinkle day!'' }}


''Cannibal! The Musical'' (also known as ''Alferd Packer: The Musical'') is a [[Black Comedy]] [[The Musical|musical]], aptly named and done by [[Trey Parker and Matt Stone|the boys behind]] ''[[South Park]]'' in their usual [[Crosses the Line Twice|good taste]]. The story is all about [[Very Loosely Based on a True Story|legendary Colorado cannibal Alferd Packer]], played by Trey Parker himself, backed by his crew of Humphrey, played by Stone, and other strange characters in his crew. Very strange [[Hilarity Ensues]].
'''''Cannibal! The Musical''''' (also known as ''Alferd Packer: The Musical'') is a [[Black Comedy]] [[The Musical|musical]], aptly named and done by [[Trey Parker and Matt Stone|the boys behind]] ''[[South Park]]'' in their usual [[Crosses the Line Twice|good taste]]. The story is all about [[Very Loosely Based on a True Story|legendary Colorado cannibal Alferd Packer]], played by Trey Parker himself, backed by his crew of Humphrey, played by Stone, and other strange characters in his crew. Very strange [[Hilarity Ensues]].


The movie was made on a shoestring budget and it shows-- Parker and Stone caved from pressure from friends to actually make a fake trailer they made for an assignment in college into a real movie. The film itself was made in 1993 but released as a film in 1996 by [[Troma]]. Early ''[[South Park]]'' humor is evident. A lot of it parodies the musical ''[[Oklahoma]]''.
The movie was made on a shoestring budget and it shows-- Parker and Stone caved from pressure from friends to actually make a fake trailer they made for an assignment in college into a real movie. The film itself was made in 1993 but released as a film in 1996 by [[Troma]]. Early ''[[South Park]]'' humor is evident. A lot of it parodies the musical ''[[Oklahoma!]]''.


The full movie can be watched for free online at the official site [http://www.cannibalthemusical.net/video.shtml here], as well as the version with the [[DVD Commentary]] track. All the songs are [http://www.cannibalthemusical.net/songs.shtml downloadable for free] as well.
The full movie can be watched for free online at the official site [http://www.cannibalthemusical.net/video.shtml here], as well as the version with the [[DVD Commentary]] track. All the songs are [http://www.cannibalthemusical.net/songs.shtml downloadable for free] as well.
----
----
{{tropelist}}
=== Tropes related to the movie: ===

* [[Aerith and Bob]]: From "Let's Build a Snowman!":
* [[Aerith and Bob]]: From "Let's Build a Snowman!":
{{quote| '''Swan:''' We can name him Tom or we can name him George!...We can name him Bob or we can name him Beowulf!}}
{{quote|'''Swan:''' We can name him Tom or we can name him George!...We can name him Bob or we can name him Beowulf!}}
* [[All Girls Want Bad Boys]]: The gentle-natured protagonist's horse dumps him for the more macho, more aggressive trappers.
* [[All Girls Want Bad Boys]]: The gentle-natured protagonist's horse dumps him for the more macho, more aggressive trappers.
* [[Angry Mob Song]]: Hang the Bastard, meant to sound as much as possible like a cheery old-school-style excuse-to-dance number.
* [[Angry Mob Song]]: Hang the Bastard, meant to sound as much as possible like a cheery old-school-style excuse-to-dance number.
* [[Bilingual Bonus]]:
* [[Bilingual Bonus]]:
** Some of the lines spoken by the Japanese Indians translate as "This movie sucks" and "You're a stupid person".
** Some of the lines spoken by the Japanese Indians translate as "This movie sucks" and "You're a stupid person".
** According to the ([[Unreliable Narrator|drunken]]) commentary, the hand signals Humphrey (Matt Stone) uses when first meeting the not-Indians is, supposedly, sign language for "Jesus Christ is Dead".
** According to the ([[Unreliable Narrator|drunken]]) commentary, the hand signals Humphrey (Matt Stone) uses when first meeting the not-Indians is, supposedly, sign language for "Jesus Christ is Dead".
* [[Black Comedy]]
* [[Black Comedy]]
* [[Berserk Button]]: What Liane is to Packer
* [[Berserk Button]]: What Liane is to Packer
Line 28: Line 27:
* [[Chekhov's Gunman]]: The Japanese Indian chief.
* [[Chekhov's Gunman]]: The Japanese Indian chief.
* [[Comically Missing the Point]]: The trappers, when told to stop singing the "trapper song". However both sides end up missing the point when it degenerates into an argument over what key the song should be in.
* [[Comically Missing the Point]]: The trappers, when told to stop singing the "trapper song". However both sides end up missing the point when it degenerates into an argument over what key the song should be in.
{{quote| '''Noon:''' Oh stop!<br />
{{quote|'''Noon:''' Oh stop!
'''Humphrey:''' That's sick.<br />
'''Humphrey:''' That's sick.
'''Frenchy:''' I agree, [hits one of the other trappers] Nutter was singing in the wrong key!<br />
'''Frenchy:''' I agree, [hits one of the other trappers] Nutter was singing in the wrong key!
'''Nutter:''' No I wasn't. It was Loutzenheiser. I was singing in E♭ minor.<br />
'''Nutter:''' No I wasn't. It was Loutzenheiser. I was singing in E♭ minor.
'''Frenchy:''' The song's in F♯ major!<br />
'''Frenchy:''' The song's in F♯ major!
'''Bell:''' I think they're the same thing. I mean, E♭ is the relative minor of F♯.<br />
'''Bell:''' I think they're the same thing. I mean, E♭ is the relative minor of F♯.
'''Frenchy:''' No, it isn't. The relative minor is 3 half-tones ''down'' from the major, not up!<br />
'''Frenchy:''' No, it isn't. The relative minor is 3 half-tones ''down'' from the major, not up!
'''Noon:''' No, it's 3 down. Like A is the relative minor of C major.<br />
'''Noon:''' No, it's 3 down. Like A is the relative minor of C major.
'''Loutzenheiser:''' But isn't A♯ in C major?<br />
'''Loutzenheiser:''' But isn't A♯ in C major?
'''Bell:''' Wait, are you singing mixolydian scales, or something?<br />
'''Bell:''' Wait, are you singing mixolydian scales, or something?
'''Frenchy:''' A# is tonic to C major. It's the 6th!<br />
'''Frenchy:''' A# is tonic to C major. It's the 6th!
'''Humphrey:''' No it isn't!<br />
'''Humphrey:''' No it isn't!
'''Swan:''' Well, it'd be like a raised 13th if anything. }}
'''Swan:''' Well, it'd be like a raised 13th if anything. }}
* [[Comedy of Remarriage]]: Subversion-via-aversion between Packer and Liane. (The story is so sappy/corny/cliche this is a no-brainer, until it falls completely flat, which is almost assuredly deliberate.)
* [[Comedy of Remarriage]]: Subversion-via-aversion between Packer and Liane. (The story is so sappy/corny/cliche this is a no-brainer, until it falls completely flat, which is almost assuredly deliberate.)
Line 50: Line 49:
* [[Defrosting Ice Queen]]: Polly Pry.
* [[Defrosting Ice Queen]]: Polly Pry.
* [[Doomy Dooms of Doom]]:
* [[Doomy Dooms of Doom]]:
{{quote| '''Ralph:''' [thrusts a pointing finger at the group] The Rocky Mountains. I gotta warn ya! You're ''doomed! Doomed! Doomed!'' [lowers the finger] You're ''doomed!'' [walks away] ''Doomed.'' [the man walks around the group. The miners follow his walk with their eyes] Turn back, while you still can. You're ''doomed.'' You're all ''doomed.''<br />
{{quote|'''Ralph:''' [thrusts a pointing finger at the group] The Rocky Mountains. I gotta warn ya! You're ''doomed! Doomed! Doomed!'' [lowers the finger] You're ''doomed!'' [walks away] ''Doomed.'' [the man walks around the group. The miners follow his walk with their eyes] Turn back, while you still can. You're ''doomed.'' You're all ''doomed.''
'''Packer, Swan:''' [[[Beat]]] Thank you. }}
'''Packer, Swan:''' <nowiki>[</nowiki>[[Beat]]] Thank you. }}
* [[Double Entendre]] / [[Innocent Innuendo]]: "When I Was on Top of You", Packer's heartfelt and sincere ballad to his missing horse, is littered with these. Afterwards, Humphrey offers Packer a piece of fudge with the words "Fudge, Packer?"
* [[Double Entendre]] / [[Innocent Innuendo]]: "When I Was on Top of You", Packer's heartfelt and sincere ballad to his missing horse, is littered with these. Afterwards, Humphrey offers Packer a piece of fudge with the words "Fudge, Packer?"
* [[Dream Ballet]]: Between Packer and Frenchy.
* [[Dream Ballet]]: Between Packer and Frenchy.
* [[DVD Commentary]]: The directors got very drunk and watched their movie. [[Hilarity Ensues]].
* [[DVD Commentary]]: The directors got very drunk and watched their movie. [[Hilarity Ensues]].
* [[Eye Awaken]]: Parodied in a marvelously over-the-top fashion.
* [[Eye Awaken]]: Parodied in a marvelously over-the-top fashion.
* [[Eye Scream]]: The civil war veteran [[Nausea Fuel|whose eye squirts out pus]] [[Squick|every time he talks]].
* [[Eye Scream]]: The civil war veteran [[Nausea Fuel|whose eye squirts out pus]] [[Squick|every time he talks]].
* [[Fauxreigner]]: Native Americans that are Japanese people in disguise...
* [[Fauxreigner]]: Native Americans that are Japanese people in disguise...
{{quote| '''Bell:''' Could you tell me what tribe this is?<br />
{{quote|'''Bell:''' Could you tell me what tribe this is?
'''Chief:''' Hmmmmm... We are... Indians!<br />
'''Chief:''' Hmmmmm... We are... Indians!
'''Bell:''' ...Yes, I see that, but... what Indians?<br />
'''Bell:''' ...Yes, I see that, but... what Indians?
'''Chief:''' You don't think we are... Indians?<br />
'''Chief:''' You don't think we are... Indians?
'''Bell:''' No, no, no, I just um...<br />
'''Bell:''' No, no, no, I just um...
'''Chief:''' We have... teepees.<br />
'''Chief:''' We have... teepees.
'''Bell:''' Right. I see, but...<br />
'''Bell:''' Right. I see, but...
'''Chief:''' Look at all these teepees ...we have. Because... we are...Indians!<br />
'''Chief:''' Look at all these teepees ...we have. Because... we are...Indians!
'''Packer:''' Yeah, they have teepees. }}
'''Packer:''' Yeah, they have teepees. }}
* [[Fish Out of Water]]: All of the miners, when they run into the [[Outside Context Villain]] Cyclops, and try to play along, but fail for being [[Culture Blind]]. Also an inversion of [[Country Mouse]], as it's the miners, and not the mouse, who are shown up as oddball.
* [[Fish Out of Water]]: All of the miners, when they run into the [[Outside Context Villain]] Cyclops, and try to play along, but fail for being [[Culture Blind]]. Also an inversion of [[Country Mouse]], as it's the miners, and not the mouse, who are shown up as oddball.
* [[Fridge Logic]]: [[In Universe]].
* [[Fridge Logic]]: [[In-Universe]].
{{quote| '''Humphrey:''' You guys! I just thought of something too.<br />
{{quote|'''Humphrey:''' You guys! I just thought of something too.
'''Packer:''' What?<br />
'''Packer:''' What?
'''Humphrey:''' Okay, now, you remember when Swan was building that snowman? Well, how the hell did he make that tapping sound with his feet?<br />
'''Humphrey:''' Okay, now, you remember when Swan was building that snowman? Well, how the hell did he make that tapping sound with his feet?
'''Noon:''' You just now thought of that?<br />
'''Noon:''' You just now thought of that?
'''Humphrey:''' Well it's pretty fucking weird, isn't it?! }}
'''Humphrey:''' Well it's pretty fucking weird, isn't it?! }}
* [[Funny Afro]]: The big crazy red jewfro Humphrey hides under his hat.
* [[Funny Afro]]: The big crazy red jewfro Humphrey hides under his hat.
* [[Groin Attack]]: Packer pulls a mean one on Frenchy.
* [[Groin Attack]]: Packer pulls a mean one on Frenchy.
* [[Historical Beauty Update]]: The plain Polly Pry is played by the pretty Toddy Walters (albeit in unflattering clothes)
* [[Historical Beauty Update]]: The plain Polly Pry is played by the pretty Toddy Walters (albeit in unflattering clothes)
Line 82: Line 81:
* [[Killed Mid-Sentence]]: {{spoiler|Swan}} is killed mid sentence, in the middle of a musical number.
* [[Killed Mid-Sentence]]: {{spoiler|Swan}} is killed mid sentence, in the middle of a musical number.
* [[Lethal Chef]]: Humphrey.
* [[Lethal Chef]]: Humphrey.
{{quote| '''Miller:''' ''(Looking at the food)'' You son of a bitch Humphrey.<br />
{{quote|'''Miller:''' ''(Looking at the food)'' You son of a bitch Humphrey.
'''Humphrey:''' Aww, come on. Ya didn't even try it! <br />
'''Humphrey:''' Aww, come on. Ya didn't even try it!
''(He tries it)'' <br />
''(He tries it)''
'''Miller:''' You son of a bitch Humphrey. }}
'''Miller:''' You son of a bitch Humphrey. }}
* [[Life Imitates Art]]: At the end of the film Packer {{spoiler|decides he doesn't need Liane after finding love with Polly Pry}}. In real life Trey Parker decided he didn't need his ex Liane after finding love with Toddy Walters the actress who plays Polly Pry.
* [[Life Imitates Art]]: At the end of the film Packer {{spoiler|decides he doesn't need Liane after finding love with Polly Pry}}. In real life Trey Parker decided he didn't need his ex Liane after finding love with Toddy Walters the actress who plays Polly Pry.
* [[Lovable Sex Maniac]]: Noon. His obsession with sex and women is based on the Dian Bachar, the actor who played him.
* [[Lovable Sex Maniac]]: Noon. His obsession with sex and women is based on the Dian Bachar, the actor who played him.
* [[Made of Plasticine]]
* [[Made of Plasticine]]
* [[Meaningful Name]]: Parker's acting credit is "Juan Schwartz", one of the pseudonyms the real-life Packer used while running from the law.
* [[Meaningful Name]]: Parker's acting credit is "Juan Schwartz", one of the pseudonyms the real-life Packer used while running from the law.
* [[The Mel Brooks Number]]: "When I Was On Top Of You," specifically.
* [[The Mel Brooks Number]]: "When I Was On Top Of You," specifically.
* [[Nice Hat]]: Humphrey uses these exact words to mock the trappers' stylish dead skunk headwear.
* [[Nice Hat]]: Humphrey uses these exact words to mock the trappers' stylish dead skunk headwear.
* [[No Party Like a Donner Party]]
* [[No Party Like a Donner Party]]
* [[Off With His Head]]: In the final scene.
* [[Off with His Head]]: In the final scene.
* [[Only Sane Man]]: Frank Miller
* [[Only Sane Man]]: Frank Miller
* [[Overly Narrow Superlative]]: From the poster: "the first intelligent musical about cannibalism." A [[Take That]] at ''[[Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (Theatre)|Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street]]'', perhaps?
* [[Overly Narrow Superlative]]: From the poster: "the first intelligent musical about cannibalism." A [[Take That]] at ''[[Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (theatre)|Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street]]'', perhaps?
* [[Perfectly Cromulent Word]]: "Shpadoinkle."
* [[Perfectly Cromulent Word]]: "Shpadoinkle."
* [[Place Worse Than Death]]: [http://www.youtube.com/watch?v=5bIYV6VkECk Wyoming.]
* [[Place Worse Than Death]]: [http://www.youtube.com/watch?v=5bIYV6VkECk Wyoming.]
* [[Please Keep Your Hat On]]: Humphrey's huge afro reveal, later used for Kyle's hair in ''[[South Park]]''.
* [[Please Keep Your Hat On]]: Humphrey's huge afro reveal, later used for Kyle's hair in ''[[South Park]]''.
Line 102: Line 101:
* [[Rasputinian Death]]: {{spoiler|Bell, to the point where he even pops up right before the end credits as one last scare.}}
* [[Rasputinian Death]]: {{spoiler|Bell, to the point where he even pops up right before the end credits as one last scare.}}
* [[Really Gets Around]]: Liane
* [[Really Gets Around]]: Liane
{{quote| '''Packer''': How does it feel to be riding my horse?<br />
{{quote|'''Packer''': How does it feel to be riding my horse?
''' Frenchy''': Come off it, Packer! Everyone in this town's ridden your horse! }}
''' Frenchy''': Come off it, Packer! Everyone in this town's ridden your horse! }}
* [[Real Trailer Fake Movie]]: This is how it began. Trey made a fake trailer for film class and was told to make the movie by his teacher.
* [[Real Trailer, Fake Movie]]: This is how it began. Trey made a fake trailer for film class and was told to make the movie by his teacher.
* [[So Bad It's Good]]: Invoked--terrible acting, sets that most middle school productions would be ashamed of, and all on purpose. It works.
* [[So Bad It's Good]]: Invoked--terrible acting, sets that most middle school productions would be ashamed of, and all on purpose. It works.
* [[Talent Double]]: Spoofed in Packer's dream sequence, where no attempt whatsoever is made to cover up the obvious ballet double.
* [[Talent Double]]: Spoofed in Packer's dream sequence, where no attempt whatsoever is made to cover up the obvious ballet double.
* [[That Reminds Me of a Song]]: Parodied. Swan's infamous "Snowman" song, which he sings at the worst times. {{spoiler|The second time, though, one of the group loses it and just shoots him halfway through it.}}
* [[That Reminds Me of a Song]]: Parodied. Swan's infamous "Snowman" song, which he sings at the worst times. {{spoiler|The second time, though, one of the group loses it and just shoots him halfway through it.}}
* [[This Is Gonna Suck]]: Humphrey's exact words when they're about to cross the river.
* [[This Is Gonna Suck]]: Humphrey's exact words when they're about to cross the river.
* [[Those Two Guys]]: Those two trappers who form Frenchy's posse.
* [[Those Two Guys]]: Those two trappers who form Frenchy's posse.
* [[Throw It In]]:
* [[Throw It In]]:
** "Shpadoinkle" was at first just a silly placeholder word in the song, but Trey and Matt ended up liking it so much they kept it in.
** "Shpadoinkle" was at first just a silly placeholder word in the song, but Trey and Matt ended up liking it so much they kept it in.
** The sheriff says "[[You Know What They Say]] about sunrise?" then pauses and walks off without making his point. The actor was apparently drunk and forgot his lines, but Trey Parker thought it was funnier than the actual line.
** The sheriff says "[[You Know What They Say]] about sunrise?" then pauses and walks off without making his point. The actor was apparently drunk and forgot his lines, but Trey Parker thought it was funnier than the actual line.
* [[Villain Song]]: "The Trapper Song".
* [[Villain Song]]: "The Trapper Song".
* [[Waxing Lyrical]]:
* [[Waxing Lyrical]]:
{{quote| '''Alferd Packer:''' Hey, do you guys think it's true, that she's a trapper horse? <br />
{{quote|'''Alferd Packer:''' Hey, do you guys think it's true, that she's a trapper horse?
'''Frank Miller:''' [[Mister Ed|A horse is a horse.]] <br />
'''Frank Miller:''' [[Mister Ed|A horse is a horse.]]
'''James Humphrey:''' Of course. <br />
'''James Humphrey:''' Of course.
'''Alferd Packer:''' Of course. }}
'''Alferd Packer:''' Of course. }}
* [[What Is This Feeling?]]: Polly Pry in "This Side of Me".
* [[What Is This Feeling?]]: Polly Pry in "This Side of Me".
Line 124: Line 123:


{{reflist}}
{{reflist}}
[[Category:Index of Film Westerns]]
[[Category:Films of the 1990s]]
[[Category:Films of the 1990s]]
[[Category:Cannibal The Musical]]
[[Category:Film]]
[[Category:Film]]
[[Category:Film Westerns]]
[[Category:{{PAGENAME}}]]

Latest revision as of 15:44, 9 June 2023

The sky is blue, and all the leaves are green
My heart's as full as a baked potato
I think you know exactly what I mean
When I say it's a shpadoinkle day!

Cannibal! The Musical (also known as Alferd Packer: The Musical) is a Black Comedy musical, aptly named and done by the boys behind South Park in their usual good taste. The story is all about legendary Colorado cannibal Alferd Packer, played by Trey Parker himself, backed by his crew of Humphrey, played by Stone, and other strange characters in his crew. Very strange Hilarity Ensues.

The movie was made on a shoestring budget and it shows-- Parker and Stone caved from pressure from friends to actually make a fake trailer they made for an assignment in college into a real movie. The film itself was made in 1993 but released as a film in 1996 by Troma. Early South Park humor is evident. A lot of it parodies the musical Oklahoma!.

The full movie can be watched for free online at the official site here, as well as the version with the DVD Commentary track. All the songs are downloadable for free as well.


Tropes used in Cannibal! The Musical include:

Swan: We can name him Tom or we can name him George!...We can name him Bob or we can name him Beowulf!

  • All Girls Want Bad Boys: The gentle-natured protagonist's horse dumps him for the more macho, more aggressive trappers.
  • Angry Mob Song: Hang the Bastard, meant to sound as much as possible like a cheery old-school-style excuse-to-dance number.
  • Bilingual Bonus:
    • Some of the lines spoken by the Japanese Indians translate as "This movie sucks" and "You're a stupid person".
    • According to the (drunken) commentary, the hand signals Humphrey (Matt Stone) uses when first meeting the not-Indians is, supposedly, sign language for "Jesus Christ is Dead".
  • Black Comedy
  • Berserk Button: What Liane is to Packer
  • Bloody Hilarious
  • The Cameo: Of the unlikeliest sort: influential avant-garde filmmaker Stan Brakhage appears briefly as Noon's father. Brakhage was one of Parker and Stone's film professors in college.
  • Chekhov's Gunman: The Japanese Indian chief.
  • Comically Missing the Point: The trappers, when told to stop singing the "trapper song". However both sides end up missing the point when it degenerates into an argument over what key the song should be in.

Noon: Oh stop!
Humphrey: That's sick.
Frenchy: I agree, [hits one of the other trappers] Nutter was singing in the wrong key!
Nutter: No I wasn't. It was Loutzenheiser. I was singing in E♭ minor.
Frenchy: The song's in F♯ major!
Bell: I think they're the same thing. I mean, E♭ is the relative minor of F♯.
Frenchy: No, it isn't. The relative minor is 3 half-tones down from the major, not up!
Noon: No, it's 3 down. Like A is the relative minor of C major.
Loutzenheiser: But isn't A♯ in C major?
Bell: Wait, are you singing mixolydian scales, or something?
Frenchy: A# is tonic to C major. It's the 6th!
Humphrey: No it isn't!
Swan: Well, it'd be like a raised 13th if anything.

Ralph: [thrusts a pointing finger at the group] The Rocky Mountains. I gotta warn ya! You're doomed! Doomed! Doomed! [lowers the finger] You're doomed! [walks away] Doomed. [the man walks around the group. The miners follow his walk with their eyes] Turn back, while you still can. You're doomed. You're all doomed.
Packer, Swan: [Beat] Thank you.

Bell: Could you tell me what tribe this is?
Chief: Hmmmmm... We are... Indians!
Bell: ...Yes, I see that, but... what Indians?
Chief: You don't think we are... Indians?
Bell: No, no, no, I just um...
Chief: We have... teepees.
Bell: Right. I see, but...
Chief: Look at all these teepees ...we have. Because... we are...Indians!
Packer: Yeah, they have teepees.

Humphrey: You guys! I just thought of something too.
Packer: What?
Humphrey: Okay, now, you remember when Swan was building that snowman? Well, how the hell did he make that tapping sound with his feet?
Noon: You just now thought of that?
Humphrey: Well it's pretty fucking weird, isn't it?!

Miller: (Looking at the food) You son of a bitch Humphrey.
Humphrey: Aww, come on. Ya didn't even try it!
(He tries it)
Miller: You son of a bitch Humphrey.

Packer: How does it feel to be riding my horse?
Frenchy: Come off it, Packer! Everyone in this town's ridden your horse!

  • Real Trailer, Fake Movie: This is how it began. Trey made a fake trailer for film class and was told to make the movie by his teacher.
  • So Bad It's Good: Invoked--terrible acting, sets that most middle school productions would be ashamed of, and all on purpose. It works.
  • Talent Double: Spoofed in Packer's dream sequence, where no attempt whatsoever is made to cover up the obvious ballet double.
  • That Reminds Me of a Song: Parodied. Swan's infamous "Snowman" song, which he sings at the worst times. The second time, though, one of the group loses it and just shoots him halfway through it.
  • This Is Gonna Suck: Humphrey's exact words when they're about to cross the river.
  • Those Two Guys: Those two trappers who form Frenchy's posse.
  • Throw It In:
    • "Shpadoinkle" was at first just a silly placeholder word in the song, but Trey and Matt ended up liking it so much they kept it in.
    • The sheriff says "You Know What They Say about sunrise?" then pauses and walks off without making his point. The actor was apparently drunk and forgot his lines, but Trey Parker thought it was funnier than the actual line.
  • Villain Song: "The Trapper Song".
  • Waxing Lyrical:

Alferd Packer: Hey, do you guys think it's true, that she's a trapper horse?
Frank Miller: A horse is a horse.
James Humphrey: Of course.
Alferd Packer: Of course.